Dossier Schmidt et les Schmidtismes New Girl - Inscris-toi gratuitement et surfe sans pub !
On connait tous Schmidt. Qui n’a pas rit à ses phrases tout faites ? Schmidt nous touche. On a tous un Schmidt ou deux dans notre entourage. Nous allons donc pouvoir répertorier tout les Schmidtismes. Cela fera de nous de bon Schmidt.
Règle n°1 : Toujours utiliser des phrases qui montrent que vous prenez soin de vous et que vous êtes un peu macho sur les bords.
-"Can someone please get my towel? It's in my room next to my Irish walking cape!" (New Girl - "Jess & Julia") : "Est-ce que quelqu’un peut m’apporter ma serviette ? Elle est dans ma chambre à côté de ma cape irlandaise de marche ! "
-"What if I ate my own hair and pooped out a wig?" (New Girl - "Landlord") : "Et si je mangeais mes propres cheveux et que j’en chiais une perruque ?’’
-"I'm like a sexual snowflake. Each night with me is a unique experience." (New Girl - "Bully") : "Je suis comme un flocon de neige sexuel. Chaque nuit avec moi est une expérience unique."
"Get rid of it, Jess. Pine has no place in this loft. It's the wood of poor people and outhouses." (New Girl - "Control") :"Débarrasses-en toi Jess. Le pin n’a pas de place dans ce loft. C’est le bois des personnes pauvres et sans abri."
"I'm gonna have to run all the way home, and I have my slipperiest loafers on!" (New Girl - "Control") : "Je vais devoir courir pour rentrer à la maison, et j’ai mis mes mocassins glissants !"
"Would you line up around the corner if the iPhone was called "the slippery germ brick"?" (New Girl - "Normal") : "Ferais-tu la queue sur toute la rue si l’iphone se serait appelé "la glissante germe de brique" ? "
"I am so sorry you had to hear about it like this. But can we take a minute to celebrate me? It's like I'm having Indian every night!" (New Girl - "Secrets") : “Je suis désolé, tu as du entendre parler de ça, comme ça. Mais, est-ce que l’on peut prendre un moment pour me célébrer ? C’est comme si je mangeais indien toute les nuits !"
"Jess, first of all, you're never gonna be old, humans are going to be immortal by 2026. Second of all, give me your phone. You have backslider written all over you." (New Girl - "Backslide") : "Jess, pour commencer, tu ne vieilliras jamais, les humains seront immortels d’ici 2026. Deuxièment, donne moi ton telephone. Tu as récidiviste marqué sur ton front.”
"When Nick leaves, I'm gonna call a plumber and just throw money at him while he works." (New Girl - "See Ya") : "Quand Nick partira, j’appelle un plombier et je lui jetterai de l’argent pendant qu’il travaillera."
"Old people freak me out. With their hands and their legs. They're like the people version of pleated pants." (New Girl - "Backslide") : "Les vieilles personnes me font peur. Avec leurs mains et leurs jambes. Ils sont comme des versions de pantalons plissés."
"Jess, this room is not a place of comforting. This is Darwin’s jungle, where open-minded people do weird things to each other." (New Girl - "Normal"): "Jess, cette pièce n’est pas une place confortable. C’est la jungle de Darwin, où les personnes ouvertes d’esprit se font des choses bizarres les unes aux autres."
"In America, honey, okay, Mickey Mouse is earthbound." (New Girl - "Tomatoes") : "En Amérique, chéri, ok, Mickey Mouse est attaché à la terre."
"The most sexy holidays are the 4th of July, Independence Day obviously, Women's History Month, and Christmas." (New Girl - "Thanksgiving") : "Les vacances les plus sexy sont celle du 4 juillet, le jour de l’indépendance évidemment, le mois de l’histoire des femmes et Noël."
"I was the bomb-diggity as a baby. They say I needed a magnum-sized diaper." (New Girl - "Kids") : "J’étais une vraie bombe lorsque j’étais bébé. Ils disaient que j’avais besoin de couches extra-large."
"We built this Schmidty, we built this Schmidty on Tootsie Rolls!" (New Girl - "The Story Of The 50") : "On l’a fait Schmidty, On l’a fait Schmidty sur Tootsie Rolls !"
"You've got some Schmidt on your face.” (New Girl - "Kryptonite") : "Tu as du Schmidt sur ton visage."
“You really think she’d eat me up? Like buffet style? ‘Cause I’ve got that prime rib, yo. Carving station, plates are warm, sneezing guard, kids eat for free… except for the ki-… except for the last part.” (New Girl - "Thanksgiving") : "Tu penses vraiment qu’elle me mangerait ? Comme à un buffet ? Parce que j’ai cette côte de bœuf, yo. Les stations de découpage, les plats sont chauds, les gardes reniflent, les enfants mangent gratuitement…sauf pour les ki-…sauf pour la dernière partie."
"Incidentally, I'm wearing my lap dance pants." (New Girl - "The Story Of The 50") : “Sans le savoir, je porte mon pantalon de lap dance.’’
"I found this place on 3rd Street where you can design your own perfume: Base notes of cocoa because of your brown...ness, sea salt because it kind of sounds like 'Cece,' and sandalwood -- Sandalwood, always up to no good!" (New Girl - "The 23rd") : "J’ai trouvé ça sur la troisième rue où tu peux faire ton propre parfum : Des notes de cocoa pour ton métissage, des sels de mer parce que ça sonnait comme ‘Cece’, est du bois du santal – le santal, c’est toujours mal !"
"Has anyone seen my good pea coat?" (New Girl - "The Story Of The 50") : “Personne n’a vu mon bon sac pour les courses?’’
"Schmidt happens.” (New Girl - "Kryptonite") : “Schmidt est arrivé’’
"I'm really gonna need you to step it up tonight, okay? When I see you, I wanna be thinking, 'Who let the dirty slut out of the slut house?'" (New Girl - "Wedding") : "Je vais vraiment avoir besoin de toi pour m’encourager ce soir, ok ? Quand je te vois, je veux penser, ‘Qui a laisser la petite pétasse sortir de la maison des pétasses ?’ "
“I can't find my driving moccasins anywhere!" (New Girl - "The Story Of The 50") : “Je n’arrive pas à trouver mes moccasins pour conduire !”
"I love 'Slumdog.' I love naan. Uh… pepper, Ben Kingsley; the stories of Rudyard Kipling. I have respect for cows, of course. I love the Taj Mahal, Deepak Chopra, anyone named Patel. I love monsoon. I love cobras in baskets. Growing up to be a doctor. I love mango chutney. Really any type of chutney." (New Girl - "Cece Crashes") : “J’adore ‘Slumdog’. I love naan. Euh,… le poivre, Ben Kingsley; L’histoire de Rudyard Kipling. Je respecte les vaches, évidemment. J’adore le Taj Mahal ; Deepak Chopra, toutes les personnes qui s’appelle Patel. J’adore la mousson. J’aime les cobras en baskets. Grandir pour devenir un docteur. J’adore le chutney à la mangue. Vraiment tous les types de chutney.’’
Règle n°2 : S’habiller avec des vêtements de créateur et/ou fait de matière fragile.
Règle n°3 : Etre maniaque.